Archivos: Services

AVISO LEGAL

IBD SOLUTIONS GMBH
Schubertstrasse 53
D-57482 Wenden
Germany

Teléfono: +49 2762 988377-0
Telefax: +49 2762 988377-20
E-Mail: info[at]ibd-solutions.de

Administrador con facultades de representación: Sr. Lothar Dörre

Forma legal: GmbH Gesellschaft mit beschränkter Haftung (sociedad de responsabilid limitada)
Sede: Wenden
Juzgado del Registro Mercantil: Amtsgericht Siegen
Número de inscripción registral: HRB 10372

Número NIF de acuerdo con § 27 a de la Ley Alemana de NIF: DE294217244
Código de identificación fiscal: 338/5856/4986

Responsable de contenidos según § 6 MDStV: Sr. Lothar Dörre

DERECHOS DE AUTOR Y MARCAS

Todos los textos, imágenes, gráficos y registros de audio, vídeo u otros registros gráficos y su disposición están protegidos por la ley. Los contenidos del sitio no pueden ser copiados, difundidos, modificados ni puestos a disposición de terceros con fines comerciales sin consentimiento expreso de IBD Solutions GmbH.

EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDAD

Los contenidos de este sitio web fueron elaborados con el mayor cuidado posible. A pesar de ello, no se puede ofrecer ninguna garantía por la corrección, la integridad y la actualidad de los datos difundidos.

IBD Solutions GmbH procura la mayor protección posible frente a un uso indebido de este sitio web, especialmente su contaminación con los llamados virus informáticos. Sin embargo, no nos hacemos responsables de que las páginas estén exentas de virus.

En la medida en que se enlace a páginas web de terceros (enlaces), no nos hacemos responsables de la corrección, integridad ni actualidad de los datos en ellas difundidos ni de que las páginas enlazadas estén exentas de virus informáticos. Por la presente, no nos hacemos responsables de que las páginas enlazadas tengan contenidos ilegales; IBD Solutions GmbH se distancia expresamente de tales contenidos ilegales.

IBD Solutions GmbH descarta cualquier responsabilidad por daños que pudieren originarse como resultado de la utilización de la información web, en tanto los daños no hayan sido causados por una actuación dolosa o gravemente negligente por parte de IBD Solutions GmbH o se trate de daños mortales o contra la integridad física o la salud de las personas.

Proyecto 4

Instalación para la construcción de máquinas para la alimentación de refrigerantes lubricantes de las máquinas de mecanizado. Transporte hacia atrás de virutas y lubricante refrigerante de las máquinas de mecanizado.

Proyecto 3

Instalación central de tratamiento con transporte de virutas mixtas de latón y acero. Luego, separación de los tipos de materiales.

Proyecto 2

Instalación para la construcción de máquinas para el abastecimiento de máquinas de mecanizado con alta y baja presión. Transporte hacia atrás de virutas y lubricante refrigerante de las máquinas de mecanizado.

Proyecto 1

Instalación de tratamiento para subcontratistas para máquinas de mecanizado con levantamiento de virutas con abastecimiento de alta y baja presión. Construcción compacta de la instalación central.

Técnica de automatización

MANDO ELÉCTRICO / VISUALIZACIÓN

Nuestras instalaciones están equipadas con la técnica de mando más moderna. Las posibilidades de comunicación dentro de cada nivel de automatización están adaptadas, también con vista al futuro, al estándar industrial 4.0.

Los accesos remotos a través de Internet, para garantizar unas disponibilidades máximas, se cuentan en nuestra empresa entre el estándar en los sistemas IPC. A este respecto cumplimos los estándares de seguridad máximos para excluir de manera segura los accesos remotos de personas no autorizadas.

En función de la complejidad de la instalación se emplean diferentes mandos.

Para las sencillas aplicaciones de automatización se emplea el siguiente mando:

S7-1500 CON KP400 COMFORT

Tensión de conexión:

Tensión de mando:

Mando PLC de Siemens:

Display de manejo:

400 V / 3 Ph / 50 Hz / N / PE

24 V DC

S7-1500, CPU 1511-1 PN

KP400 Comfort, 4″

  • Manejo intuitivo a través de menús
  • Solicitud de contraseñas para la modificación de parámetros
  • Procesamiento de mensajes de fallas con historia
  • Comunicación interna a través de un protocolo Ethernet
  • Procesamiento analógico de los niveles

En caso de unos requisitos más rigurosos o una complejidad mayor de las instalaciones empleamos el siguiente sistema de mando:

S7-1500 CON KP700 COMFORT

Tensión de conexión:

Tensión de mando:

Mando PLC de Siemens:

Display de manejo:

400 V / 3 Ph / 50 Hz / N / PE

24 V DC

S7-1500, CPU 1511-1 PN

KP700 Comfort, 7″

Prestaciones tal como KP400 Comfort, sin embargo::

  • Display de 7″ con más espacio para la visualización
  • Representación gráfica de valores analógicos como niveles, presión, temperatura, etc.

Según las exigencias del cliente pueden emplearse asimismo mandos más confortables y potentes.

En la clase de rendimiento superior empleamos sistemas a base de un PC industrial con pantalla táctil.

S7-1500 CON IPC Y VISUALIZACIÓN WINCC

Prestaciones tal como KP700 Comfort, sin embargo:

  • Display táctil grande de 19″
  • Sistema operativo Windows con visualización Siemens WinCC
  • Posibilidad del uso como aparato de programación para todos los sistemas instalados
  • Compleja representación gráfica de valores analógicos como niveles, presión, temperatura, etc.
  • Posibilidad para la integración de aplicaciones Office (p. ej. Word, Excel, etc.)
  • Mando a distancia a través de Internet

Equipos especiales

INTEGRACIÓN DE SISTEMAS ROBÓTICOS

Los sistemas robóticos permiten asimismo realizar SOLUCIONES para los procesos de mecanizado de virutas más difíciles.

Por ejemplo, pueden secarse, con clasificación clara, las virutas con elevada proporción de piezas macizas en las centrífugas de lotes. En este caso, el sistema robótico no solo cambia de manera completamente automática los insertos de lotes de la(s) centrífuga(s) sino que también los llena, pesa, vacía y almacena.

SEPARACIÓN DE MATERIALES

Para la separación posterior de materiales, por ejemplo de virutas magnéticas y no magnéticas así como virutas conductoras y no conductoras, se dispone de sistemas de tratamiento individuales. Éstos aprovechan el estado físico diferente de los materiales a separar a fin de clasificarlos claramente según características dadas.

Los componentes pre o posconectados, como estaciones basculantes, búferes, transportadoras, alimentadores vibratorios, centrífugas, etc. facilitan el manejo y optimizan el proceso de separación.

Equipamiento de máquinas de mecanizado

ESTACIONES DE BOMBEO

Nuestras estaciones de bombeo son configuradas y adaptadas individualmente para las máquinas individuales del cliente. Abundantes posibilidades de ejecución permiten una adaptación óptima a la máquina respectiva de mecanizado.

Son posibles SOLUCIONES sencillas que solo aspiran el lubricante con contaminaciones reducidas hasta los sistemas complejos. En los sistemas complejos, las virutas del mecanizado son conducidas de tal manera en la tubería que será posible transportar incluso marañas de virutas que exceden en principio las dimensiones de la tubería.

Unos sensores especiales, sistemas de evaluación y tecnologías de mando vigilan permanentemente el proceso.

TRITURADORA DE VIRUTAS

Las potentes trituradoras de virutas, adaptadas de manera óptima al proceso, trituran las virutas provenientes de las máquinas de mecanizado de manera centralizada o descentralizada.

Gracias a las posibilidades de construcción más diversas, la trituradora de virutas se adapta de manera óptima al proceso respectivo del cliente.

CINTAS TRANSPORTADORAS PARA LA MÁQUINA DE MECANIZADO

Las cintas transportadoras se emplean para transportar sólidos así como lodos. Se trata, concretamente, de sistemas modulares que pueden ser adaptados individualmente y de manera sencilla mediante la selección de módulos individuales a las exigencias específicas de los clientes. Incluso es posible convertir una cinta transportadora posteriormente en una transportadora de cadena rascadora. Varios módulos permiten asimismo configurar un sistema de limpieza automática.

Sistemas centrales

CENTRÍFUGAS

Las centrífugas posconectadas secan las virutas metálicas separadas y transportan el lubricante refrigerante separado otra vez al sistema de tratamiento.

Las centrífugas pueden ser integradas en el sistema central.

BRIQUETEADORAS

Otra posibilidad es el briqueteado de las sustancias separadas. Los lodos de lijar así como también las virutas son compactados por el briqueteado. Esto permite reducir considerablemente el volumen de las sustancias residuales así como la humedad residual, lo que facilita las vías de transporte, permite recuperar lubricante y asimismo genera ingresos con el material residual.

Asimismo, las briqueteadoras pueden integrarse en la instalación central.

SISTEMA DE PESAJE

Con ayuda de sistemas de pesaje se determina, por ejemplo, el peso de contenedores, pudiendo la instalación reaccionar e informar correspondientemente.

TRANSPORTADOR DE TORNILLO

Los transportadores de tornillo son montados directamente debajo del punto de descarga de la instalación de filtración. Recogen los lodos de lija y las virutas y los transportan a los sistemas de tratamiento, como por ejemplo centrífugas, briqueteadoras, etc.

PRENSA DE LODOS

El prensado de los lodos de lija reduce el volumen y la humedad residual. Esto facilita las vías de transporte y permite recuperar lubricante refrigerante. Las prensas de lodos son montadas directamente debajo de la descarga de la instalación de filtración.

Se trata de un sistema relativamente sencillo y económico que funciona de manera sumamente eficiente con un gasto mínimo.

CINTAS TRANSPORTADORAS CENTRALES

Las cintas transportadoras se emplean para transportar sólidos así como lodos. Se trata de sistemas modulares que pueden ser adaptados de manera muy sencilla y mediante selección de módulos individuales a las exigencias específicas de los clientes. Incluso es posible convertir una cinta transportadora posteriormente en una transportadora de cadena rascadora. Varios módulos permiten asimismo configurar un sistema de limpieza automática.